Ouvir Carregar Podcast
  • 16h00 - 16h06 TMG
    Noticiário 16/12 16h00 GMT
  • 16h00 - 16h10 TMG
    Noticiário 18/12 16h00 GMT
  • 16h06 - 16h30 TMG
    Segunda parte da emissão 16/12 16h06 GMT
  • 16h10 - 16h30 TMG
    Segunda parte da emissão 18/12 16h10 GMT
  • 17h00 - 17h06 TMG
    Noticiário 16/12 17h00 GMT
  • 17h00 - 17h10 TMG
    Noticiário 18/12 17h00 GMT
  • 17h06 - 17h30 TMG
    Segunda parte da emissão 16/12 17h06 GMT
  • 17h10 - 17h30 TMG
    Segunda parte da emissão 18/12 17h10 GMT
  • 18h00 - 18h06 TMG
    Noticiário 16/12 18h00 GMT
  • 18h00 - 18h10 TMG
    Noticiário 18/12 18h00 GMT
  • 18h06 - 18h30 TMG
    Segunda parte da emissão 16/12 18h06 GMT
  • 18h10 - 18h30 TMG
    Segunda parte da emissão 18/12 18h10 GMT
  • 19h00 - 19h06 TMG
    Noticiário 16/12 19h00 GMT
  • 19h00 - 19h10 TMG
    Noticiário 18/12 19h00 GMT
  • 19h06 - 19h30 TMG
    Segunda parte da emissão 16/12 19h06 GMT
  • 19h10 - 19h30 TMG
    Segunda parte da emissão 18/12 19h10 GMT
Para aproveitar em pleno os conteúdos mutimedia, deve ter o plugin Flash instalado no seu navegador. Para estabelecer a ligação deve activar os cookies nos parâmetros do seu navegador. Para poder navegar de forma ideal o site da RFI é compatível com os seguintes navegadores: Internet Explorer 8 e +, Firefox 10 e +, Safari 3 e +, Chrome 17 e + etc.

Quem são os parisienses ?

Por
Quem são os parisienses ?
 
RFI/Liedwien van Dixhoorn

Aprenda francês com o Luis, estudante chileno a morar em Paris durante dois anos. O Luis acha que os parisienses não são muito abertos aos outros e gostaria de melhor os conhecer. Estamos no 6° bairro e vamos encontrar Claude Tharreau, morador do bairro, membro da associação "Parisien d'un jour".

Os Parisienses em números

11.9 millions d’habitants dans la région Ile-de-France
2.27 millions d’habitants à Paris
251 habitants par hectare

Paris compte une importante population de jeunes adultes (20 à 34 ans) comparé au reste de la France.
Plus de la moitié des Parisiens vivent seuls, plutôt dans les quartiers du centre.
La moitié des logements parisiens comptent une ou deux pièces (entre 20 et 40 mètres carrés).
Les 65 ans et plus habitent plutôt à l’ouest (16e) et dans le sud de Paris.
Les cadres habitent majoritairement dans le centre (5e et 6e).
Les ouvriers et employés vivent surtout en banlieue nord.
L’activité professionnelle est plus concentrée sur la rive droite (2e, 3e et 10e).
Le chômage est plus important dans les banlieues nord, et dans le 19e.
 

Cartografia social dos bairros parisienses

Aujourd’hui Paris et sa banlieue comptent 2 000 quartiers.
Dans Paris, se trouvent :
- au centre, les jeunes actifs et cadres dynamiques
- à l'ouest, les familles aisées
- au nord, les quartiers populaires
- au sud et à l'est, les jeunes des classes moyennes et les familles.
Pourquoi les riches vivent-ils à l’ouest et les pauvres au nord et à l’est de Paris ?
Explication :
Comme dans la plupart des régions européennes, les vents soufflent principalement d’ouest en est.
Au XIXe siècle, les industries se sont installées à l’est de la capitale.
Ainsi, la bourgeoisie vivait à l’ouest et était protégée des fumées.
A l’est, les ouvriers vivaient sous la fumée et près des usines.
Aujourd’hui, on trouve toujours les Parisiens des classes populaires ainsi que beaucoup d’immigrés du Maghreb, d'Asie ou d'Afrique noire dans les 18e, 19e et 20e arrondissements.

La spécificité de chaque quartier
Longtemps les quartiers de Paris ont eu chacun leur activité propre :
Les ateliers d’ameublement se trouvaient dans le 11e arrondissement, dans le faubourg Saint-Antoine.
Les maisons d’édition se sont installées dans le quartier latin.
Les banques et les services se sont principalement concentrés dans le « quartier central des affaires » : les 1er, 2e, 8e, 9e arrondissements, autour de la Bourse.
Les Champs Elysées, le quartier des Halles, le quartier Haussmann-Opéra, et le quartier de Rennes-Montparnasse sont les premiers pôles commerciaux parisiens.
La rue du Faubourg Saint-Honoré est devenue le domaine du prêt à porter de luxe, et la place Vendôme a regroupé les joaillers les plus prestigieux.

Aujourd’hui, ces spécialisations historiques des quartiers ont plus ou moins disparu : avec la hausse des prix de l’immobilier, les industries et les commerces de gros ont quitté Paris.
L’activité s'étend surtout en banlieue parisienne : les grossistes de bouche à Rungis, les banques et assurances à la Défense, les médias et services de communication dans la banlieue sud-ouest.
 

Paris cosmopolita

31% des Parisiens sont nés à Paris.
14% sont originaires d'un autre département de l'Ile-de-France.
32% d'une autre région de métropole (la Bretagne en tête).

Beaucoup de « Parisiens » originaires d’une région de France sont venus à la capitale pour travailler. Par exemple :
Les Auvergnats
, qui tenaient traditionnellement les « débits de charbon » et sont aujourd’hui encore propriétaire de nombreuses brasseries.
Les Bretons
, nombreux à travailler dans la fonction publique.

23% des Parisiens ont des origines étrangères, le Portugal et l’Algérie en tête.
Ils représentent 200 nationalités.
- Dès le début du XXe siècle : Belges et Polonais, puis Italiens et Espagnols
- Après la Première Guerre mondiale : travailleurs en provenance de pays colonisés d'Afrique ou d'Asie
- Dans les années 1950 et 60 : Portugais, migrants issus du Maghreb et d'Afrique noire
- Récemment : personnes originaires du Sud-Est asiatique, Kurdes, Tamouls et ressortissants des pays de l'Est.
Certaines communautés se regroupent traditionnellement dans certains quartiers de la capitale :
Par exemple, autour des gares : beaucoup d’Italiens se sont installés autour de la gare de Lyon, les Bretons autour de la gare Montparnasse.
Les étrangers habitent majoritairement dans les arrondissements populaires du nord-est (18e, 19e et 20e) et ceux du centre et de l'est (2e, 3e, 10e et 11e). Il y a aussi un taux assez élevé d'étrangers dans deux des arrondissements les plus huppés : le 8e et le 16e.

A pergunta do Luis

Luis : Vous trouvez que c’est facile ou difficile de faire la connaissance des Parisiens ?
Claude Tharreau :
C’est pas facile, c’est pas facile…
Luis :
Vous l’avouez…
Claude Tharreau :
Mais c’est comme dans beaucoup de grandes villes, je ne pense pas que les Parisiens, à ce point de vue-là, soient pires que les autres.
Je pense que vous prendrez plus facilement des contacts dans les quartiers 11e, 12e, Bastille, etc. où il y a une population jeune, contente de rencontrer un étranger… C’est le meilleur moyen de pouvoir faire des connaissances, et ça sera plus facile que dans le 16e arrondissement ou le 7e arrondissement où il y a peu de gens qui se promènent et les gens sont sans doute plus traditionnels et donc moins ouverts à des rencontres inopinées, comme ça…
Luis :
Oui, c’est vrai !
Claude Tharreau :
Et puis, je crois que se promener, rentrer dans les quartiers – et c’est ce que nous essayons de faire avec « Parisien d’un jour » – c’est de montrer que Paris, c’est pas seulement des grandes avenues et des grands boulevards et des lieux très connus, c’est des petites rues, des artisans, des petits commerçants qui sont tout à fait prêts à parler si on s’intéresse à ce qu’ils font.
 

Links:

Parisien d’un jour : http://www.parisgreeters.fr/
Promenades dans les quartiers de Paris :
http://www.parisinfo.com/decouvrir-paris/balades-a-paris/paris-par-quartier
et
http://www.paris.fr/loisirs/se-promener-a-paris/balades-dans-les-quartiers/p9671


Sobre o mesmo assunto

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Prova, uma tábua de queijos

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Os queijos franceses

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Um motorista de táxi parisiense

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Os táxis parisienses

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Por debaixo dos passeios de Paris

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    As catacumbas de Paris

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Actividades para crianças pequenas em Paris

    Saber mais

  • Praticar desporto em Paris com segurança plena

    Praticar desporto em Paris com segurança plena

    Aprenda francês com o Daniel, jovem franco-chinês de 15 anos que adora desporto. O Daniel gostaria de praticar skate ou patins, mas a sua mãe …

  • À descoberta do Skatepark de Paris

    À descoberta do Skatepark de Paris

    Aprenda francês com o Daniel, aluno de um liceu, grande desportista de origem franco-chinesa. O Daniel já pratica basquetebol, futebol e escalada e …

  • Achar um bilhete de última hora a preço reduzido

    Achar um bilhete de última hora a preço reduzido

    Aprenda francês com o Iker e a Aida, casal de espanhóis instalados em Paris há alguns meses. O Iker e a Aida adoram ir à ópera, …

  • As saídas culturais em Paris

    As saídas culturais em Paris

    Aprenda francês com o Iker e a Aida que vêm do país basco espanhol. Eles moram em Paris há 5 meses e gostariam de aproveitar da variedade de …

  • As licenças de parto em França

    As licenças de parto em França

    Aprenda francês com a Sarah, jovem mamã americana. Ela gostaria de saber como fazem as mamãs que trabalham para guardar os respectivos filhos …

  • Num

    Num "café poussette" (café carrinho de bebés)

    Aprenda francês com a Sarah, americana mamã de um menino de dois anos, Oscar. A Sarah procura locais para encontrar outras mamãs com crianças …

  • O horário dos parisienses

    O horário dos parisienses

    Aprenda francês com a Jing, aluna chinesa de um liceu, ela acha que a organização do dia-a-dia em França é muito diferente daquela …

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. seguinte >
  6. último >
As emissões
 
Lamentamos, mas o prazo para estabelecer a ligação em causa foi ultrapassado.