Ouvir Carregar Podcast
  • 16h00 - 16h06 TMG
    Noticiário 26/03 16h00 GMT
  • 16h00 - 16h10 TMG
    Noticiário 24/03 16h00 GMT
  • 16h06 - 16h30 TMG
    Segunda parte da emissão 26/03 16h06 GMT
  • 16h10 - 16h30 TMG
    Segunda parte da emissão 24/03 16h10 GMT
  • 17h00 - 17h06 TMG
    Noticiário 26/03 17h00 GMT
  • 17h00 - 17h10 TMG
    Noticiário 24/03 17h00 GMT
  • 17h06 - 17h30 TMG
    Segunda parte da emissão 26/03 17h06 GMT
  • 17h10 - 17h30 TMG
    Segunda parte da emissão 24/03 17h10 GMT
  • 18h00 - 18h06 TMG
    Noticiário 26/03 18h00 GMT
  • 18h00 - 18h10 TMG
    Noticiário 24/03 18h00 GMT
  • 18h06 - 18h30 TMG
    Segunda parte da emissão 26/03 18h06 GMT
  • 18h10 - 18h30 TMG
    Segunda parte da emissão 24/03 18h10 GMT
  • 19h00 - 19h06 TMG
    Noticiário 26/03 19h00 GMT
  • 19h00 - 19h10 TMG
    Noticiário 24/03 19h00 GMT
  • 19h06 - 19h30 TMG
    Segunda parte da emissão 26/03 19h06 GMT
  • 19h10 - 19h30 TMG
    Segunda parte da emissão 24/03 19h10 GMT
Para aproveitar em pleno os conteúdos mutimedia, deve ter o plugin Flash instalado no seu navegador. Para estabelecer a ligação deve activar os cookies nos parâmetros do seu navegador. Para poder navegar de forma ideal o site da RFI é compatível com os seguintes navegadores: Internet Explorer 8 e +, Firefox 10 e +, Safari 3 e +, Chrome 17 e + etc.

O horário dos parisienses

Por
O horário dos parisienses
 
Como gerem os parisienses os seus horários ? RFI/Liedwien van Dixhoorn

Aprenda francês com a Jing, aluna chinesa de um liceu, ela acha que a organização do dia-a-dia em França é muito diferente daquela da China. É preciso marcar encontro para tudo e mesmo quando se tem marcação é preciso esperar pela sua vez ! Estamos no escritório da Nathalie Serfaty, directora da agência VAP (Seu assistente pessoal).

O ritmo parisense: Trabalho, casa e descanso

Métro, boulot, dodo est une expression inspirée d'un poème de Pierre Béarn datant de 1951 :
« Au déboulé garçon pointe ton numéro
Pour gagner ainsi le salaire
D'un morne jour utilitaire
Métro, boulot, bistro, mégots, dodo, zéro
»

Cette expression est souvent utilisée pour résumer le rythme quotidien des Parisiens, ou plus généralement des citadins :
• « métro » : c’est le trajet en métro le matin et le soir,
• « boulot » : c’est la journée de travail,
• « dodo » : c’est la nuit de sommeil.
 

La journée type des Parisiens :
- Le matin, pour arriver au travail, les Parisiens ont au moins une heure de trajet dans les transports en commun, qui sont bondés. S’ils prennent la voiture, ils restent bloqués dans les embouteillages !
- S’ils ont des enfants, il faut courir le matin pour les déposer à la crèche ou à l’école à 8 heures avant d’aller travailler.
- La journée de travail commence vers 9h et se termine vers 17h ou 18h. Les salariés ont une pause-déjeuner d’une heure. Ils mangent à la cantine de leur bureau ou dans un restaurant proche de leur lieu de travail.
- Le soir, ils ont à nouveau une heure de trajet pour rentrer à la maison.
- Ensuite ils vont chercher les enfants à l’école vers 18h. Ils mangent avec les enfants entre 19h et 20h.
- Les enfants se couchent vers 21h. Les parents se couchent plus tard.
- Le lendemain, ils recommencent !

Le week-end : on fait les courses, on range la maison, on fait les lessives, on s’occupe des papiers administratifs (factures, banque…), des activités des enfants… et s’il reste une peu de temps, on fait une sortie au parc, au cinéma ou un repas avec la famille ou les amis.
 

Marcar (consulta ou encontro)

On prend obligatoirement rendez-vous :
• auprès des services de santé : le médecin, le dentiste, le spécialiste, l’hôpital, etc.
• pour obtenir un conseil financier, juridique, etc : à la banque, chez l’avocat, chez le juge.
• pour s’occuper de sa beauté : chez le coiffeur, l’esthéticienne, le masseur, le tatoueur, le podologue.
• pour trouver un emploi : avec le conseiller du Pôle emploi, avec un service de ressources humaines, avec un service d’intérim.

On prend rendez-vous pour gagner du temps, pour certaines démarches administratives : à la poste, à la mairie, à la préfecture, au commissariat de police.
Si on n’a pas pris rendez-vous, il vaut mieux s’adresser aux services administratifs en semaine pendant les heures creuses : éviter l’heure du déjeuner, la sortie des bureaux et le samedi.
 

A pergunta da Jing

Jing : Et j’aimerais savoir pourquoi, en France, il faut prendre des rendez-vous ?
Madame Serfaty, directrice de l’agence VAP : C’est vrai que nous on a un rapport au temps qui est différent. C’est-à-dire que les gens n’aiment pas attendre… Comme ça, la journée est organisée, c’est planifié, on a une vision des choses, je ne sais pas… c’est peut-être rassurant.
Jing : Même si je prends rendez-vous avec un médecin, et quand j’arrive, il faut attendre encore !
Madame Serfaty : Alors, effectivement, vous avez raison, parfois, on attend chez le médecin, mais on va attendre un quart d’heure, une demi-heure, bon… parfois, il y a des médecins qui prennent toujours en retard, c’est vrai ! Mais on ne peut pas s’absenter une journée entière pour aller chez le médecin !
Jing : Est-ce qu’on doit prendre rendez-vous sur toutes les choses qu’on va faire, comme la banque, la poste ?
Madame Serfaty : Vous pouvez prendre rendez-vous partout, maintenant c’est généralisé. Mais en fait, vous pouvez aller à la banque sans rendez-vous, vous pouvez aller à la poste sans rendez-vous, vous pouvez aller à la préfecture sans rendez-vous, vous pouvez aller partout sans rendez-vous, d’accord, à vos risques et périls, c’est-à-dire que là, vous risquez d’attendre longtemps.
Donc, maintenant, ce qu’ils proposent dans toutes les administrations, c’est que vous preniez rendez-vous. Comme ça, vous êtes sûr, puisque vous avez téléphoné, que vous vous êtes mis d’accord avec la personne que vous voulez rencontrer, que vous serez pris en priorité, et ceux qui n’ont pas pris rendez-vous, eh ben, attendrons !

Links :

L’agence VAP : http://www.votreassistantpersonnel.com/accueil/
Le site de l’administration française : http://www.service-public.fr/tous-dossiers-az/


Sobre o mesmo assunto

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Os procedimentos administrativos e o ofício de assistente pessoal

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Père-Lachaise, um parque onde se passeia

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    No cemitério Père-Lachaise

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    A moda "alta costura" e "pronto a vestir"

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Paris, capital da moda

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Saint Eustache, receptáculo da cena musical parisiense

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Saint Eustache, uma igreja parisiense

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    O Hospital Avicenne, especializado no acolhimento de estrangeiros

    Saber mais

  • Lição de francês: Parlez-vous Paris ?

    Os hospitais parisienses em caso de urgência

    Saber mais

  • Praticar desporto em Paris com segurança plena

    Praticar desporto em Paris com segurança plena

    Aprenda francês com o Daniel, jovem franco-chinês de 15 anos que adora desporto. O Daniel gostaria de praticar skate ou patins, mas a sua mãe …

  • À descoberta do Skatepark de Paris

    À descoberta do Skatepark de Paris

    Aprenda francês com o Daniel, aluno de um liceu, grande desportista de origem franco-chinesa. O Daniel já pratica basquetebol, futebol e escalada e …

  • Achar um bilhete de última hora a preço reduzido

    Achar um bilhete de última hora a preço reduzido

    Aprenda francês com o Iker e a Aida, casal de espanhóis instalados em Paris há alguns meses. O Iker e a Aida adoram ir à ópera, …

  • As saídas culturais em Paris

    As saídas culturais em Paris

    Aprenda francês com o Iker e a Aida que vêm do país basco espanhol. Eles moram em Paris há 5 meses e gostariam de aproveitar da variedade de …

  • As licenças de parto em França

    As licenças de parto em França

    Aprenda francês com a Sarah, jovem mamã americana. Ela gostaria de saber como fazem as mamãs que trabalham para guardar os respectivos filhos …

  • Num

    Num "café poussette" (café carrinho de bebés)

    Aprenda francês com a Sarah, americana mamã de um menino de dois anos, Oscar. A Sarah procura locais para encontrar outras mamãs com crianças …

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. seguinte >
  6. último >
As emissões
 
Lamentamos, mas o prazo para estabelecer a ligação em causa foi ultrapassado.